Friday, August 14, 2015

Raspberry Fruit Jellies & Vanilla Custard Sauce - Götterspeise mit Himbeeren & Vanillesauce


Oh, the joy of jelly – not only does it taste refreshing and wonderful, it might even get everyone around the table giggling. Few foods are as much fun to make and eat as jelly
And if you make your own Raspberry Fruit Jelly, you can turn it into a special treat by making Homemade Vanilla Custard Sauce to go with your fruit jellies and serve them alongside seasonal berries.
Götterspeise ist nicht nur wahnsinnig lecker und wunderbar sommerlich, sondern die Herstellung macht auch ganz besonders Spaß. Und wenn man sich dann noch die Zeit nimmt und nicht nur eine rote Götterspeise mit Himbeeren herstellt sondern auch noch eine feine Vanillesauce dazu und das Ganze mit frischen saisonalen Beeren serviert, dann hat meine eine unwiderstehliche Nachspeise.




At this time of year, you can make fruit jellies with just about any fruits or berries that you like. The stone fruits, particularly peaches, nectarines and apricots, or berries such as strawberries, raspberries, red currants or black currants, or even citrus fruits like oranges, limes and lemons  all are a great choice here.

 You can create endless seasonal flavors and combinations. Whichever fruit you choose, take it easy on the sugar and pick your fruits wisely and remember that the acidity in berries like currants can affect the set, so a few more sheets of gelatine are required.

Personally, I prefer leaf or sheet gelatine rather than the powdered kind.  Just soak the leaves in cold water for five minutes until they have softened, then lift the result out of the water and stir it into warm juice or a mixture of juice and wine. It really could not be easier.
Zu dieser Jahreszeit kann man Götterspeise und Fruchtgelees aus allen möglichen Früchten und Beeren machen. Steinobst, besonders Pfirsiche, Aprikosen und Nektarinen eignet sich hervorragend. Aber auch Erdbeeren, Himbeeren, rote und schwraze Johannisbeeren oder sogar Zitrusfrüchte wie Orangen, Limetten und Zitronen lassen sich toll zu Gelee verarbeiten.

Der kulinarischen Phantasie sind wirklich keine Grenzen gesetzt. Aber welches Obst man auch verarbeitet, man sollte immer das beste Obst nehmen, das man bekommen kann. Und wenn man Beeren nimmt, braucht man oft mehr Gelatine als bei anderem Obst.

Es gibt zwar auch gemahlene Gelatine, aber für meine Rezepte nehme ich am liebsten Blatt-Gelatine - die wichtigste Regel für die richtige Verarbeitung mit Gelatine lautet: Gelatine darf auf keinen Fall kochen.




Before you get started on your jelly making, you should choose your mold and measure it. First fill your mold with water and pour this water back into a measuring jug. Knowing the volume of liquid that you need to fill your mold allows you to calculate how much gelatine you will need. To get you started, here is a good rule of thumb: 1 leaf of gelatine sets 100ml or  3½ fl oz of liquid.
Bevor man Götterspeise macht, sollte man immer seine Pudding-Form oder Förmchen ausmessen - am besten füllt msn sie mit Wasser und gibt dann das Wasser in einen Messbecher. Wenn man das Fassungsvermögen seiner Förmchen kennt, kannman ganz einfach ausrechnene, wieviel Gelatine man braucht - eine gute Faustregel ist: für jede 100 ml Flüssigkeit braucht man ein Blatt Gelatine.




Red Raspberry Fruit Jellies

Ingredients for the Fruit Jellies
  • 6 ½ sheets of gelatine
  • 425 grams of fresh raspberries
  • 100 grams sugar
  • approx. 150 ml natural cherry juice

Preparation of the Fruit Jellies
  1. Put the gelatine sheets in a medium bowl and cover with cold water. Leave to soak for five minutes or until they soften. Turn them a couple of times to make sure they do not stick together.
  2. Clean and pick over the fresh raspberries. Divide into 125 grams and 300 grams portions.
  3. Take the 300 gram portion of the raspberries and place them in a medium sized pan.
  4. Add the sugar to the pan together with the raspberries and on medium heat bring the raspberry mixture to a boil. Let the mixture bubble away happily for about five minutes.
  5. Then take the raspberry mixture off the heat and press it through a fine mesh sieve (in order to get rid off all the pits).
  6. Add the raspberry purée to a measuring cup and add the cherry juice – you will need a total of 500 ml.
  7. Add the raspberry purée-juice mixture to a medium sauce pan and heat gently.
  8. Squeeze the gelatine sheets to remove excess water and then add to the pan, stirring until it melts in to the liquid.
  9. Fill your molds with the remaining 125 grams of fresh raspberries and and add the juice mixture – let cool and then transfer to the refrigerator for about 3 to 4 hours or until the fruit jellies have softly set.
  10. Put the jelly molds into a basin of warm water until a little of the jelly around the edge has melted and then turn them out onto individual plates.
  11. Just before serving, spoon over a little Homemade Vanilla Custard Sauce and serve some lovely fresh berries alongside.
Rote Götterspeise mit Himbeeren

Zutaten für die Götterspeise
  • 6  ½ Blatt Gelatine
  • 425 g frische Himbeeren
  • 100 g Zucker
  • ca. 150 ml Kirschsaft

Zubereitung der Götterspeise
  1. Die Gelatine in reichlich kaltem Wasser einweichen. Nach ungefähr fünf Minuten sollten die Blätter aufgelöst sein. Dabei einige Male ein wenig rüren, damit die einzelnen Blätter nicht zusammen kleben.
  2. Die Himbeeren verlesen, vorsichtig waschen und mit Küchenpapier trocken tupfen. Dabei in Portionen von 125 g und 300 g aufteilen.
  3. Die 300 g Portion der Himbeeren in einen mittleren Topf geben.
  4. Den Zucker zu den Himbeeren geben und unter Rühren bei mittlerer Hitze zum Kochen bringen. Zirka 5 Minuten köcheln lassen.
  5. Dann den Topf von der Hitze nehmen und die Himbeermasse durch ein feines Sieb geben (damit die Kerne zurück bleiben).
  6. Das unter dem Sieb aufgefangene Fruchtmark mit dem Kirschsaft auf 500 ml auffüllen.
  7. Die Fruchtmark-Saft Mischung in einem Topf geben und vorsichtig erwärmen.
  8. Die Gelatine Blätter gut ausdrücken und dann ebenfalls in den Topf geben. Die Gelatine darin auflösen.
  9. Übrige 125 g frische Himbeeren in den Förmchen verteilen und dann die mit der Fruchtsaft Mischung auffüllen - abkühlen lassen und im Kühlschrank zirka 4 bis 5 Stunden kalt stellen.
  10. Die Förmchen mit der Götterspeise kurz in warmes Wasser tauchen, solange bis sich ein wenig Götterspeise am Rand verflüssigt, dann die vorsichtig auf Teller stürzen.
  11. Kurz vor dem Servieren noch die selbstgemachte Vanillesauce umrühren und die Götterspeise damit servieren - mit frischen Beeren dekorieren.



Vanilla Custard Sauce

Ingredients for the Vanilla Custard Sauce
  • 3 egg yolks, (L), (use the very best organic eggs you can find)
  • scraped seeds from a vanilla bean NOTE: make sure to keep the scraped vanilla bean to make Homemade Vanilla Sugar, for my recipe, please go here.
  • 100 grams sugar
  • 300 grams fresh cream 
Preparation of the Vanilla Custard Sauce
  1. Whisk together the egg yolks, the vanilla bean seeds, and the sugar.
  2. Transfer to a heatproof bowl set over a pot of simmering water. 
  3. In a saucepan, heat the cream.
  4. Whisk the egg yolk mixture until light and foamy, about 3 minutes. Whisking constantly, pour the hot cream mixture into the egg yolks in a thin stream.
  5. Return the custard to the saucepan and cook over moderately low heat, whisking constantly, until thickened, about 5 minutes; do not let the custard boil or it will curdle. 
  6. Immediately scrape the sauce into a clean bowl and whisk constantly to cool slightly. You can enjoy the Vanilla Custard Sauce warm or cool.
Vanillesauce

Zutaten für die Vanillesauce
  • 3 Eigelb (L), (man sollte hier die besten Bio Eier nehmen, die man bekommt)
  • Mark einer Vanilleschote  TIPP: verwendet die ausgekratzte Vanilleschote für selbstgemachten Vanillezucker -  mein Rezept dafür gibt´s hier
  • 100 g feinster Zucker
  • 300 g frische Sahne
Zubereitung der Vanillesauce
  1. Die Eigelb mit dem Mark der Vanilleschote und dem Zucker verrühren.
  2. Die Eimasse in eine feuerfeste Schüssel geben und über ein Wasserbad geben.
  3. In einem Topf Sahne erhitzen. 
  4. Die Eimasse solange rühren, bis sie schaumig ist, das dauert ungefähr 3 Minuten. Immer weiter rühren und dabei die heiße Sahne langsam einrühren.
  5. Die Vanillesauce in einen Topf geben und auf kleiner Hitze solange rühren, bis die Sauce dicklich wird. Dabei acht geben, dass die sauce nicht kocht, sonst klumpt sie.
  6. Sobald die Vanillesauce fertig ist, in ein sauberes Gefäss füllen und etwas abkühlen lassen. Man kann die Vanillesauce sowhl warm als auch gekühlt genießen.



Please remember when unmolding your fruit jellies, that depending on the thickness of the metal or plastic of your mold (s) and the temperature of the water, it can take between two seconds and 30 seconds for the jelly to release.

When you unmold directly onto your dessert plate, the jelly will stick to the surface wherever it lands. To prevent this, wet the plate before turning out the jelly. This allows you to reposition the jelly to the plate's center.

If you are serving jelly for a dinner party, you can unmold it in advance and leave it on its plate in the refrigerator, where it will keep quite happily for a few hours.
Bitte immer daran denken, dass je nachdem aus welchem Material die Form oder Förmchen sind, es zwischen zwei und dreißig Sekunden dauern kann, bis sich die gekühlte Götterspeose aus den Formen löst,

Wenn man die Götterspeise direkt auf die Teller stürzt, haftet sie genau auf der Stelle, auf der sie sanft "gelandet" ist. Will man das verhindern, muss man die Teller vorher ein wenig anfeuchten - dann läßt sich die Götterspeise mühelos in die Mitte des Tellers locken.

Wenn man plant die Götterspeise als Nachttisch für viele libe Gäste zu servieren, dann kann man diese ruhig vorher stürzen und dann für einige Stunden im Kühlschrank aufbewahren.




Jelly straight from the refrigerator will be thoroughly chilled. Remember that the flavor of anything cold is less prominent than something at room temperature. So when making jellies, the liquid you use must be slightly sweeter than you want it finally to taste.
Wenn man die Götterspeise gut gekühlt serviert, sollte man auch immer daran denken, dass der Geschmack bei gekühten Speisen oft weniger stark ist, als bei Speisen, welche man bei Zimmertemperatur serviert - daher sollte man das Fruchtmark eher etwas großzügiger süßen.




I always make my fruit jellies the day I intend to eat them, giving them a maximum of six hours in the fridge. Any longer, even overnight, and they firm up just a little too much. You know what they say, as a rule of thumb, „a jelly should quiver elegantly rather than bounce“.
Ich serviere meine Götterspeise am liebsten am selben Tag, an dem ich sie gemacht habe und lasse sie höchstens sechs Stunden im Kühlschrank fest werden. Wenn man sie länger kühlt, wir soe oft zu fest für meinen Geschmack und wie sagt man doch so richtig:"eine Götterspeise sollte nur elegant zittern und nicht hüpfen!".


28 comments:

  1. Andrea doll, these look amazing. My Daisy would love them as she loves raspberries and that jiggly stuff.
    Wishing you and your beautiful family a fun, lazy w/end! xo

    ReplyDelete
    Replies
    1. Colette, I am sure that lovely little Daisy would enjoy these - kids and adults seem to love, love them - especially with a little bit of homemade vanilla custard sauce. A great summertime and fun dessert for all!
      Thank you for your kind comment and have a lovely weekend, dear friend,
      Andrea

      Delete
  2. These jellies look beautiful - very elegant and perfect for a summer meal! The sauce also looks like a delicious touch!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Amy, nice to hear from you - the Homemade Vanilla Custard Sauce is quite the traditional treat around here - when paired with these lovely Raspberry Fruit jellies, it makes for a lovely sweet compliment to the tangy fruit jellies.

      Delete
  3. What beautiful little desserts!

    ReplyDelete
  4. Andrea,
    you are an amazing artist, darling! xxx
    I always smile when I come visit you.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kim - you are such a kind commentator and I always so enjoy all your wonderful comments!
      Thank you for your kindness,
      Andrea

      Delete
  5. Your fruit jellies are magazine worthy---just beautiful! And a heck of a lot better than the packaged jello that us Americans tend to eat!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Liz, what a kind comment - I quite enjoy the "dramatic" look for these fruit jellies - the darker the juice, the more elegant they tend to look - my kind of summertime dessert.

      Delete
  6. Hi Andrea, what an elegant dessert with such a vibrant color. The sauce really brings it over the top. I have never made anytthing like this before. Great tips!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Cheri, fruit jellies are a wonderful summertime dessert - you can turn just about any fruits or berries into jellies and if you serve these lovelies with homemade vanilla custard sauce, you will have everyone swooning, promised.

      Delete
  7. I'm embarrassed to say that I am not sure I know the dessert "fruit jellies". Like Liz, I know all kinds of jiggly things that we Americans make from Jello but as you must suspect, they cannot compare to this dessert. And, the vanilla custard is a beautiful topping. Also, delicious, I know. As usual, my dear, your photography is beautiful.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Mary, but jellies are nothing but homemade, healthy and utterly delicious versions of jello...seriously loved by kids and adults - by the way - did you know that the German name "Götterspeise" literally translated means "food for the Gods" - that pretty much sums it up.

      Delete
  8. Andrea, das ist Erfrischung pur an heissen Tagen! Portionen aus kleinen Foermchen macht die Goetterspeise so viel eleganter als aus einer grossen Schuessel kommend... Der Klecks Vanillesauce und alles ins rechte Licht gerückt macht diese Koestlichkeit perfekt :-) Einen schoenen Sonntag und ganz liebe Gruesse aus dem heissen und sehr trockenen Frederick!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Liebe Wally, es war schon sehr heiß hier diesen Sommer und auch sehr trocken. Dafür haben wir jetzt erstmal ein paar Tage Regen - tut richtig gut. Aber in der Hitze des Sommers ist so ein netter, erfrischender Nachtisch genau das Richtige.Und Vanillesuac ekommt eigentlich immer gut an.
      Liebe Grüße und Danke für deinen netten Kommentar,
      Andrea

      Delete
  9. Dearest Andrea - this has to be one of your most beautiful posts! The photographs are absolutely perfect. I love jellies, especially when homemade and not filled with fake sugars and flavors. Someday I will tell you about my very first attempt at making a peach and champagne gelée... let's just say that when people ask me if I ever have kitchen disasters, that gelée is always in the top three! I have gotten past it now, and have made many more successful gelatin desserts! And now am inspired by you to make more! Liebe Grüße - David

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear David, I am glad that you got past your peach and champagne jelly stress sometimes recipes just do not work leaving us all the wiser in the end (at least I hope so). Thank you for your kind and thoughtful comment - this post was a true labor of love and I really enjoyed making this recipe for us and see the results disappear in no time - my kind of recipe, my kind of post...
      Liebe Grüße auch an Mark und bis bald,
      Andrea

      Delete
  10. What beautiful Jellies Andrea! Look amazing and Love the pictures absolutely gorgeous:))
    Love all in this post!
    xoxox

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gloria, you are such a darling, thank you very much for those lovely words! You are definitely making me a happy blogger on this gloomy Monday morning.
      Andrea

      Delete
  11. Hi Andrea, these look lovely. I wonder what a sheet of gelatin might amount to, I've never seen these in the US. Photos are smashing as always! Love to see all your admirers comments too!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dear Peggy, according to darling Mr. David Lebovitz: "Substituting sheet gelatin for powdered gelatin is perhaps the most controversial ratio known to the baking world. I’ve seen everything from 1 envelope equals 3, up to 5 sheets. Three-and-a-half sheets seems to work best for me. I use sheets that are 3-inches by 5-inches."
      And I learned that as a rule of thumb: "1 (0.25 oz.) envelope granulated gelatin = 1 tablespoon powdered gelatin = 3 sheets leaf gelatin" - works best.
      Hope that helps - any more question, please let me know!
      Thank you for your nice comment,
      Andrea

      Delete
  12. Andrea, as ever, your photos are just gorgeous - I am transported there through them.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gaye, so nice of you to let me know that you enjoy this post and my photos!

      Delete
  13. What a wonderful and lovely idea! There are so many delicious summer fruits that could be used in a recipe like this!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Chris, thank you dear friend - I appreciate your kind comment!

      Delete
  14. I love this recipe. So versatile and a wonderful way to use summer fruits. Thanks for sharing:)

    ReplyDelete